您的位置: 专家智库 > >

李飞燕

作品数:1 被引量:10H指数:1
供职机构:厦门大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

合作作者

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文化科学
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇电视
  • 1篇手语

机构

  • 1篇厦门大学

作者

  • 1篇肖晓燕
  • 1篇李飞燕

传媒

  • 1篇中国翻译

年份

  • 1篇2011
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
媒体传译的质量评估被引量:10
2011年
质量研究一直是传译研究的热点之一,本文关注媒体传译的质量。文章回顾了中外媒体传译的实践和研究历史,梳理了媒体传译的特点和特殊挑战,并基于国外传译质量研究方法,分析从受众视角评判质量的不同标准以及这些标准的排序。笔者首次将电视手语传译这一特殊形式也纳入了研究范围。基于笔者对国内电视手语传译质量的一项问卷调查,文章对比分析了有声语言和手语媒体传译质量标准的异同,考量不同载体对传译形式的影响。作者希望通过本文对国内传译质量的研究提供新的视角和思考。
肖晓燕李飞燕
关键词:电视手语
共1页<1>
聚类工具0