您的位置: 专家智库 > >

胡萌萌

作品数:3 被引量:0H指数:0
供职机构:河北大学更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇英语
  • 1篇英语学习
  • 1篇语境
  • 1篇寓言
  • 1篇政治
  • 1篇政治主题
  • 1篇忠实
  • 1篇种族
  • 1篇种族关系
  • 1篇种族主义
  • 1篇西方翻译
  • 1篇西方翻译理论
  • 1篇美国文学
  • 1篇美剧
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译理论

机构

  • 3篇河北大学

作者

  • 3篇胡萌萌
  • 1篇韩乐
  • 1篇吴瑶

传媒

  • 1篇心事
  • 1篇英语广场(学...

年份

  • 1篇2015
  • 2篇2014
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
西方翻译理论中的“忠实”之我见
2014年
西方的翻译活动从古罗马时期,发展到中世纪,到文艺复兴时期,到近代翻译,到现当代,历时二千多年,翻译实践与翻译理论层层推新,翻译大家青史留名,翻译名篇不朽于世。对于翻译学习者来说,最先为人们所熟知的翻译理论便是严复先生提出的"信达雅"。在中国译论中,严复提出的"信"即"忠实",在中国翻译界中有着不可动摇的地位。因此笔者好奇,在西方世界中,从古到今的翻译家们又对翻译中"忠实"这一理念有着怎样的理解与认识呢?本文综观西方译论发展史上的五个阶段,对每一个阶段关于"忠实"的认识进行解剖,同时在文章最后提出了自己的观点,即真正流传于世的不朽译作一定是在考虑读者感受基础之上的创造性翻译。
吴瑶胡萌萌
关键词:翻译忠实
浅析美剧与英语学习
2014年
如今,美剧的热播深受英语学习者的喜爱,对于英语学习者来说,美剧比传统课堂更具吸引力。学生们在观影的同时又能自主学习西方的语言文化。那么如何充分有效的利用美剧来进行英语学习,是我们英语学习者们应该研究探讨的问题。
韩乐胡萌萌
关键词:美剧英语学习
一部种族关系的寓言:埃德加·爱伦·坡《莫格街凶杀案》的文本与语境
埃德加·爱伦坡是美国短篇小说的开创者之一,被誉为美国侦探小说之父。在二十世纪大部分的时间里,爱伦坡研究的主流观点认为,他是一位对政治和社会问题毫无兴趣的作家。然而,近些年来,一些学者认为爱伦坡并非对政治毫不关心,相反,他...
胡萌萌
关键词:种族主义美国文学政治主题
共1页<1>
聚类工具0