您的位置: 专家智库 > >

高天宇

作品数:1 被引量:10H指数:1
供职机构:天津工业大学国际教育学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇对等
  • 1篇功能对等
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译单位

机构

  • 1篇天津工业大学
  • 1篇天津理工大学

作者

  • 1篇杨建华
  • 1篇高天宇

传媒

  • 1篇外语教学

年份

  • 1篇2007
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
从翻译操作过程重新解读“功能对等”被引量:10
2007年
"功能对等"与翻译操作过程具有密切的关联性,具有很强的实践性和可操作性。解析翻译操作过程,包括对翻译的双层面和双层级操作及其双层面双层级翻译单位的解析;对于翻译的理解、话语传递和体现等各操作阶段的解析,可以有助于更加深入解读和正确理解"功能对等",对与"功能对等"有关的问题如"功能对等"的动态联动性与相对性、翻译的"可译性"、"功能对等"与"形式对应"、"读者的反应与感受"、译者、作者、读者等的关系、翻译中的认知、文化、信息等以及翻译中的"归化"与"异化"等等,都将有助于进一步的正确理解和澄清。
高天宇杨建华
关键词:功能对等翻译单位
共1页<1>
聚类工具0