您的位置: 专家智库 > >

张颖

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:吉林医药学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇语境
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇字幕翻译策略
  • 1篇文化
  • 1篇金陵
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇《金陵十三钗...

机构

  • 1篇长春工业大学
  • 1篇吉林医药学院

作者

  • 1篇朱俊峰
  • 1篇张颖

传媒

  • 1篇电影文学

年份

  • 1篇2013
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
《金陵十三钗》字幕翻译策略被引量:1
2013年
随着中西影视文化交流的日益频繁,字幕翻译已成为"影视园地中愈来愈重要的领域",所受关注程度也日益增加。与此同时,各国观众的欣赏水平、外语水平持续升高,因而对外语影片的字幕翻译也提出更新、更高的要求。本文以《金陵十三钗》的字幕翻译为个案,探讨字幕翻译的归化、异化和增减策略,力求以通俗易懂的语言、原汁原味的意境传播源语文化,使译文电影既让观众看起来感到熟悉和亲切,又尽情地体验异域文化,以最小的付出获取最大的语境理解,最终实现文化传播和票房的双赢。
朱俊峰张颖
关键词:字幕翻译《金陵十三钗》文化语境
共1页<1>
聚类工具0