您的位置: 专家智库 > >

王伟

作品数:21 被引量:7H指数:1
供职机构:陕西服装工程学院更多>>
发文基金:陕西省教育厅科研计划项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学艺术更多>>

文献类型

  • 12篇期刊文章
  • 1篇会议论文
  • 1篇专利

领域

  • 11篇语言文字
  • 3篇文学
  • 2篇文化科学
  • 1篇艺术

主题

  • 6篇英语
  • 6篇文化
  • 4篇教学
  • 3篇英译
  • 3篇英译研究
  • 3篇英语教学
  • 3篇翻译
  • 2篇大学英语
  • 2篇视域
  • 2篇文化视域
  • 2篇跨文化
  • 2篇跨文化视域
  • 2篇传统文化
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇都市
  • 1篇都市圈
  • 1篇多模态
  • 1篇多模态教学
  • 1篇多模态教学模...
  • 1篇新农村

机构

  • 14篇陕西服装工程...

作者

  • 14篇王伟

传媒

  • 3篇中外企业家
  • 1篇食品工业
  • 1篇环渤海经济瞭...
  • 1篇知识经济
  • 1篇传播力研究
  • 1篇中国瓜菜
  • 1篇现代营销(上...
  • 1篇陕西教育(高...
  • 1篇中文科技期刊...
  • 1篇世纪之星—高...

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2022
  • 3篇2020
  • 4篇2019
  • 3篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2011
21 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
农村公示语功能性和文化性研究--评《和谐新农村墙板报宣传实用丛书·科技生产》
2020年
近年来,我国社会飞速发展,文化标志符号无处不见。公示语作为文化的重要符号,得到了文化学者的普遍关注。公示语功能显著,具有形象性和审美性特征,其文化价值不言自愈。文化更迭交替,公示语变化丰富,为了传承意义必须采用文学性语言,使公示语符合当代人的文化审美需求。从名字上来看,公示语面向广大民众,是不同社会群体都能理解的语言。
王伟
关键词:和谐新农村公示语文化性审美需求
“一带一路”背景下陕西皮影艺术对外传播研究试论被引量:1
2018年
"一带一路"战略的提出对我国优秀传统文化的对外传播来说,可谓是恰逢其时。陕西皮影艺术作为我国非物质文化遗产与陕西艺术文化的优秀代表,存在着其固有的问题与不足,为了有效对外传播陕西皮影艺术,必须正视自身的问题与不足,本文通过分析陕西皮影的特点及存在问题,提出结合时代特质,充分发挥自身优势,并建立有效策略,从而提高自身形象与对外传播力,讲好陕西故事。
王伟
关键词:皮影
西咸都市圈生态农业产业园区语言景观调查研究
2020年
随着西咸一体化进程的发展,西咸都市圈生态农业产业园区规模逐渐扩大,语言景观建设也是其内涵建设,对外交流的重要考量标准,更是城市形象对外宣传的重要名片。但是从课题组目前取样结果发现,西咸都市圈生态农业产业园区语言景观建设质量与西咸都市圈的发展速度和顶层设计严重失调,本文对取样的语言景观及其英译进行分析研究,指出英译文本的问题所在,并提出解决策略,有助于语言服务经济和语言传承文化的语用功能的充分发挥以及语言景观构建等问题。
王伟
关键词:英译研究
中国传统文化对外译介模式研究
2022年
随着我国对外交流的不断深入,要让世界更好地了解中国,就需要向国际社会传播中国声音,那就需要创新对外译介模式,对外输出更多的我国传统文化。本文立足当前中国文化对外译介的现状,针对我国文化译介模式中的制约因素,采用文献法、问卷调查法、案例研究法等研究方法,进行研究,最终提出创新中国文化对外译介模式的对策和建议,以期实现省域内业界的合作与共享,并在国际社会中提高我国文化软实力方面做出贡献。
王伟
关键词:中国传统文化
诗歌翻译中的文化差异
2011年
诗歌是语言的精华和文化的结晶,不同民族由于生活环境、心理因素、社会习俗等的不同,形成了中西方文化的差异,文化差异对诗歌翻译形成了文化上的屏障,在诗歌翻译中,要求译者对源语文化,力求保持原味,作出恰如其分的翻译,尽量使读者感受到不同的文化气息,体会到不同的异域风情,从而正确引导读者去理解、欣赏、接受异域文化。
王伟
关键词:文化差异诗歌翻译文化交流
目的论下的食品广告翻译——评《食品专业英语》
2019年
《食品专业英语》是针对食品专业英语进行研究的专业书籍,全书分为5章,主要内容包括:营养与健康、食品化学、食品技术、食品安全管理与食品专业科技论文写作。《食品专业英语》以独具特色的记忆窍门教读者学习食品专业词汇分析,文章配以翻译,阅读链接、难句分析,并穿插作业、阅读文选。《食品专业英语》为食品英语翻译提供了参考与借鉴。
王伟
关键词:科技论文写作广告翻译英语翻译专业书籍词汇分析食品化学
季羡林国学院解说词英译研究
随着高校对外交流、校际合作的深入,高校馆藏室解说词英译尤显重要,但是解说词英译水平及整体现状亟待提升。本文以陕西服装工程学院季羡林国学院解说词英译现状为研究对象,通过实地调研,从源语文本分析、语际转换、译后审校等方面提供...
王伟
从“中国文化失语症”看大学英语教学
2017年
如今,国际交流日益频繁,大学英语教学不仅可以传播英语国家优秀文化,还可以输出本国文化.然而,目前我国大学英语教学却存在着严重的"中国文化失语症".从大学英语教学的角度分析了这一问题的具体表现,并对大学英语教学提出几点建议.
王伟
关键词:中国文化失语症大学英语教学
从文学生态学角度探析英语教学中我国传统文化失语现象
2020年
语言和文化息息相关,语言作为文化载体,其代表着文化的传承与创新。为了提升语言教学质量,促使学生积极学习文学知识是十分重要的。近年来,高校一直十分注重英语语言教学,积极培养学生良好的英语文化素养。但在英语学习不断推进的良好形势下,英语教学中却出现了我国传统文化失语现象。在英语教学中,忽略母语文化的融入既会对学生的综合教育造成直接性影响,又会阻碍传统文化的传承与创新,影响学生跨文化交际能力的提升。因此,本文从文学生态学角度对英语教学中我国传统文化失语现象进行了详细分析,并提出了应对策略。
王伟
关键词:英语教学传统文化失语
高校英语教师翻译能力及译者素养的培养初探
2019年
随着全球经济的发展,对于优秀翻译人才的需求日益迫切,而我国高校英语教师自身的翻译能力普遍不足,缺乏翻译实践,无法达到国家对优秀翻译人才的培养要求。本文分析了高校英语教师翻译能力现状和原因,并提出了培养其翻译能力及译者素养的策略,并指出了高校英语教师翻译能力及译者素养培养的现实意义。
王伟
关键词:高校英语教师翻译能力译者素养
共2页<12>
聚类工具0