李丽梅
- 作品数:7 被引量:9H指数:2
- 供职机构:济源职业技术学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学社会学经济管理更多>>
- 汉英翻译中重复的处理被引量:2
- 2007年
- 就表达方式而言,汉语多重复,英语多变化。重复在汉语中出现的频率要远远高于英语,因此在汉英翻译中常常遇见重复这一修辞手段,翻译时又不能一一对等,文章从显性重复和隐性重复两个方面阐述如何处理这一问题。
- 李丽梅
- 关键词:显性翻译
- 汉英亲属称谓词的特点及其文化研究被引量:1
- 2011年
- 汉语亲属称谓词较英语的亲属称谓词在数量上更多,指代更具体,重视程度更深等特点从根本上讲是两种文化差异的结果。
- 李丽梅
- 关键词:亲属称谓词文化
- 高职英语“学困生”学习困难归因及对策
- 2009年
- 目前高职院校学生,尤其是"学困生"在英语学习方面有着各种各样的心理影响因素,本文利用归因理论,通过问卷调查,对这些学生在英语学习方面失败进行归因,并从教育心理、教育方法和教育原则方面提出了对策。
- 李丽梅
- 关键词:学困生归因
- 杜威与中国现代教育思想被引量:2
- 2006年
- 实用主义哲学最有影响力的代表人物之一与实用主义教育的创始人约翰·杜威及其教育思想在世界教育史上的地位与影响使得对杜威及其教育思想的研究成为教育研究中不朽的课题。以杜威教育思想的理论渊源和现实依据为基点,可以发现杜威教育思想的真正内涵及其对我国教育的影响。
- 强丽李丽梅郭文霞
- 关键词:教育思想理论渊源
- 浅析中西方措词差异
- 2003年
- 中西方思维方式的差异导致其在用词的概括性与具体性,模糊性与准确性,以及修饰词运用频率等方面存在着差异。
- 李丽梅
- 关键词:中西方思维措词
- 英汉文化中动物词汇对比分析被引量:3
- 2006年
- 文化与动物词汇意义有着密不可分的关系:文化制约着动物词汇的意义,反过来动物词汇又折射出文化的丰富内涵。由于中英在文化内容、文化传统和文化心理等方面有差异,以及其他多种原因,使得英语文化动物词汇比汉语文化动物词汇丰富,且在意义上存在着一定的差异,容易造成理解和表达上的错误,应引起注意。
- 李丽梅
- 关键词:英语汉语动物词汇文化意义
- 跨文化交际中的禁忌问题——中西方文化差异之探讨被引量:1
- 2004年
- 人们在跨文化交际中会遇到一个十分敏感的问题——禁忌。它表现为语言禁忌和非语言禁忌两个方面。了解这些禁忌,注意中西方文化的渗透及移情,十分必要。
- 李丽梅
- 关键词:跨文化交际语言禁忌