您的位置: 专家智库 > >

郑丽颖

作品数:6 被引量:5H指数:1
供职机构:兰州大学更多>>
相关领域:历史地理文学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 3篇历史地理
  • 2篇文学

主题

  • 2篇档案
  • 1篇译作
  • 1篇中国情结
  • 1篇身份
  • 1篇诗歌翻译
  • 1篇双重文化
  • 1篇双重文化身份
  • 1篇情结
  • 1篇重文
  • 1篇外交
  • 1篇外交官
  • 1篇外交官员
  • 1篇文化身份
  • 1篇领事
  • 1篇节妇
  • 1篇化身
  • 1篇馆藏
  • 1篇俄侨
  • 1篇翻译
  • 1篇《节妇吟》

机构

  • 5篇兰州大学
  • 2篇敦煌研究院
  • 2篇俄罗斯科学院

作者

  • 5篇郑丽颖
  • 1篇丁淑琴

传媒

  • 2篇敦煌研究
  • 1篇西伯利亚研究

年份

  • 2篇2025
  • 1篇2021
  • 2篇2011
6 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
俄罗斯科学院档案馆圣彼得堡分馆藏奥登堡中国西北考察资料
2025年
奥登堡中国西北考察档案至今没有全部公布。文章厘清了奥登堡中国西北考察档案在俄罗斯科学院档案馆圣彼得堡分馆的收藏情况,阐明了奥登堡敦煌考察报告的重要价值,以及档案资料在圣彼得堡各大档案馆、博物馆、研究所之间的流转。首次刊布圣彼得堡分馆藏奥登堡敦煌考察部分壁画线稿和照片。
I.V.图金娜郑丽颖(译)
关键词:档案
俄国的中国西北考察活动--以俄国委员会档案为中心(1909—1915)
2025年
俄罗斯科学院档案馆圣彼得堡分馆保存着俄国中亚东亚历史学、考古学、语言学、民族学研究委员会(简称“俄国委员会”)的档案资料,部分资料涉及俄国委员会对中国西北地区的考察和研究活动。文章分四方面阐述了俄国委员会的中国西北文物手稿收集活动、俄国委员会对德国吐鲁番考察队的协助、马洛夫在中国西北的考察活动、奥登堡敦煌考察活动档案等。
拉里萨·德米特里耶夫娜郑丽颖(译)
俄国外交官彼得罗夫斯基西域考察活动研究(1883-1903)
1883-1903年,俄国人尼古拉·费多洛维奇·彼得罗夫斯基(Н.Ф.Петровский,1837-1908)任俄国驻新疆喀什总领事期间,利用自己的外交身份想尽一切办法开展考察和古文献文物收集工作。他是最早对喀什古城作...
郑丽颖
关键词:外交官员
文献传递
俄侨作家别列列申的中国情结研究
本文以俄罗斯侨民作家别列列申中国主题的创作和译诗为切入点,分析别列列中的中国情结。一方面,别列列中在中国生活几十年,他对中国的风土人情、山川景物逐渐由陌生到熟悉,由熟悉到喜爱。他学习汉语,熟知中国文化,热爱中国艺术和文学...
郑丽颖
关键词:双重文化身份中国情结
文献传递
俄侨作家别列列申及其译作《节妇吟》
2011年
俄罗斯侨民作家别列列申是一位在中国土地上成长起来的俄国诗人,他同时还是一名翻译家,翻译了许多中国古代和现代的文学作品,《节妇吟》就是其中的一首,收录在其翻译的诗歌集《团扇诗》中。译作《节妇吟》最大限度地保留了原诗的形式特征,尽可能体现了原诗的意境,达到了形神兼备的境界,让俄国读者充分领略到了中国唐诗的风韵和内涵。
郑丽颖丁淑琴
关键词:诗歌翻译俄侨
共1页<1>
聚类工具0