您的位置: 专家智库 > >

田文芝

作品数:6 被引量:3H指数:1
供职机构:广州大学外国语学院更多>>
发文基金:广州市教育科学规划课题广州市社会科学规划项目广东省社会科学规划项目更多>>
相关领域:语言文字文学自动化与计算机技术建筑科学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 2篇自动化与计算...
  • 1篇建筑科学
  • 1篇文学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇意象
  • 2篇意象主义
  • 2篇英语学习
  • 2篇词汇
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语词汇
  • 1篇大学英语词汇...
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语词汇教学
  • 1篇语感
  • 1篇语境
  • 1篇语境共现
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语料库应用
  • 1篇中国诗歌
  • 1篇诗歌
  • 1篇主义
  • 1篇主义理论

机构

  • 5篇广州大学

作者

  • 5篇田文芝
  • 1篇黎志敏

传媒

  • 3篇中国西部科技
  • 2篇广州大学学报...

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2009
  • 3篇2007
6 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
意象主义和漩涡主义理论的中国背景
2007年
美国著名诗人、学者庞德一生最为重要的诗学理论是意象主义和漩涡主义。国内外学界主流一般认为庞德是在提出意象主义理论之后,才偶尔发现费诺罗莎笔记中的中国诗歌正好符合其诗学理论的。他们忽略了这一事实:庞德在获得费诺罗莎的笔记之前已经接触到中国诗歌,他所提出的意象主义诗歌主张中有关诗歌节奏、诗歌用词等的理论都受到来自中国的深刻影响;而且庞德从意象主义转向漩涡主义也源于他对于中国诗歌认识的变化。因此,庞德的意象主义和漩涡主义理论具有明显的中国背景。
黎志敏田文芝
关键词:意象主义中国诗歌
庞德“Image”(意象)定义的翻译研究被引量:1
2007年
意象主义是西方现代诗歌的开端。而意象主义创始人庞德关于"意象(Image)"的定义的翻译在中国却有多个版本。本文选取比较具有代表性的赵毅衡、裘小龙和郑敏的译文逐一进行分析,发现他们的译文都不准确。之后本文结合庞德的诗学主张,对于"意象(Image)"定义的原文进行分析,提出了比较正确的译文。之后,本文根据这一定义,分析了庞德的意象诗作《地铁车站》。最后,本文认为庞德对于意象的这一定义并无太大的理论价值。
田文芝
关键词:意象主义翻译
英语学习的“阅读中心法”被引量:1
2007年
运用好的学习方法,学习英语可以达到事半功倍的效果。非英语专业的学生学习英语,应该以阅读能力为基础,带动词汇和语法的学习。英语专业的学生学习英语,要求虽然更高,但基础仍然是阅读——尤其是对于英语原著的阅读。在大量阅读的基础上,学生对于英语的语感增强,听说读写的各方面能力也会水涨船高。这种将阅读作为基础和核心的"阅读中心法",是中国学生学习英语的一种正确方法。
田文芝
关键词:英语词汇语感
英语学习的“文化局限”之我见
2013年
在学习英语的过程中,中国学生面临难以克服的"文化局限"。西方语言学家早就将"语言学习"和"语言习得"区分了开来,认为只有在母语文化环境中才能"习得"语言。中国学生在汉语语境之中,只能"学习"英语,即便付出了艰苦的努力,往往也难以理解英语背后的文化动因以及英语词汇、句子所表达的"情感内涵",而导致大量"中国式英语"的出现。这种"文化局限"是客观存在的,我们必须认真面对,以此为前提制定更加切实的教学目标,采取最为合适的教学方法。
田文芝
关键词:英语学习习得
语料库应用与大学英语词汇教学
2009年
本文探讨如何应用语料库来进行大学英语词汇教学。研究发现,无论是教师还是学生,均可通过语料库来进行单词的比较,了解单词的用法。运用语境共现这个手段进行检索,然后对语料进行分析,研究者就可以得到这个词较为全面的用法了。
田文芝
关键词:语料库词汇教学语境共现
共1页<1>
聚类工具0