2025年11月16日
星期日
|
欢迎来到三亚市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
胡静
作品数:
2
被引量:11
H指数:1
供职机构:
湖北工业大学外国语学院
更多>>
发文基金:
湖北省高等学校省级教学研究项目
国家自然科学基金
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
邱大平
湖北工业大学外国语学院
金前文
湖北工业大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
主题
1篇
艺术
1篇
幽默
1篇
幽默技巧
1篇
语言
1篇
语言艺术
1篇
语言幽默
1篇
语义
1篇
语义角度
1篇
潜艇
1篇
潜艇技术
1篇
快乐大本营
1篇
翻译
1篇
翻译问题
1篇
《快乐大本营...
1篇
大本营
机构
2篇
湖北工业大学
1篇
华中师范大学
作者
2篇
胡静
1篇
邱大平
1篇
金前文
传媒
1篇
中国科技翻译
1篇
神州
年份
1篇
2016
1篇
2011
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从语义角度探寻《快乐大本营》的幽默语言艺术
2011年
幽默语言是生活的调味荆,是电视娱乐节目的一大亮点。《快乐大本营》节目语言幽默,受到大众好评。幽默是出乎意外、违反常规的产物。本文尝试从语义学的角度——语义双关、词汇别解、大词小用、荒谬推断几个方面对《快乐大本营》进行实例分析,探寻其语言幽默技巧。
胡静
金前文
关键词:
语言幽默
语义
幽默技巧
潜艇专业术语翻译问题探析
被引量:11
2016年
潜艇领域专业术语的正确翻译是提高该领域专业文献翻译质量的关键。目前,潜艇领域科技文献翻译中的术语翻译问题突出。本文在揭示当前该领域文献翻译中的术语翻译问题的基础上,结合实例提出了改进术语翻译的途径:一方面,译者应掌握术语翻译基本方法,具备专业素养;另一方面,译者还需灵活运用网络资源以提高术语翻译的准确性。
邱大平
胡静
关键词:
潜艇技术
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张