您的位置: 专家智库 > >

洪娇

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:合肥工业大学更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇英译
  • 2篇英译技巧
  • 1篇文化
  • 1篇文化内涵

机构

  • 2篇合肥工业大学
  • 2篇合肥师范学院

作者

  • 2篇李政
  • 2篇洪娇

传媒

  • 1篇安徽电子信息...
  • 1篇长春教育学院...

年份

  • 2篇2013
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
谈2013年汉语网络新词英译技巧
2013年
汉语的网络新词作为一种时尚语言,既承载了一定的社会内涵,同时又具有中国的文化特色,如何能让目的语读者在准确理解汉语网络新词意思的同时,最大化的领略到这些文化和社会内涵需要进行细致研究。本文以2013年网络流行新词为例,对汉语网络新词的翻译技巧进行探讨,以更好的促进中西方的文化交流。
李政洪娇
关键词:英译技巧
浅谈2013年汉语网络新词英译技巧被引量:1
2013年
汉语的网络新词作为一种时尚语言既承载了社会内涵又具有文化特色。本文以2013年网络流行新词为例,对汉语网络新词的翻译技巧进行探讨,让目的语读者在准确理解新词语义的同时最大化地领略其中的文化和社会内涵。
李政洪娇
关键词:英译技巧文化内涵
共1页<1>
聚类工具0