牛喘月
- 作品数:22 被引量:151H指数:9
- 供职机构:上海中医药大学外语教学中心更多>>
- 相关领域:语言文字医药卫生更多>>
- 谈谈中医英语翻译研究者的基本素养被引量:13
- 2004年
- 牛喘月
- 关键词:中医英语翻译文化修养
- 法本法无法,无法法亦法——谈中医英语翻译的方法问题被引量:4
- 2006年
- 牛喘月
- 关键词:语言学翻译英语
- 牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹——古今词义的演变及其对中医翻译的影响被引量:2
- 2005年
- 1权作引子
今年沪上的六月似乎与往年很有些不同,已经立夏还凉爽如秋.然而凉爽的惬意近来却如朝霞秋露,悄然消散得无影无踪.
- 牛喘月
- 关键词:语言学翻译
- 明月松间照,清泉石上流——再论中医英语翻译及其规范化问题被引量:3
- 2006年
- 牛喘月
- 关键词:语言学翻译英语
- 但使主人能醉客,不知何处是他乡——中医英语翻译的局限性及其研究刍议被引量:5
- 2006年
- 牛喘月汪腊萍
- 关键词:语言学翻译英语
- 中医英语翻译的基本特点被引量:24
- 2004年
- 牛喘月
- 关键词:中医英语翻译
- 率性之谓道,修道之谓教——《中医经典文库·内经》译者例言英译被引量:1
- 2007年
- 牛喘月
- 关键词:语言学翻译
- 千岩万转路不定,烟涛微茫信难求——谈《黄帝内经》英语翻译的原则与方法被引量:12
- 2004年
- 翻译《黄帝内经》是我一生的梦想和追求,我曾为此花费了十多年的艰辛和努力.《素问》的译稿草就于1992年,《灵枢》的译稿完成于1998年,但却始终没有交付出版.因为译稿中还有很多问题需要考证和推敲.2001年,受出版界朋友的约请,我着手整理译稿.经过三年多的努力,《素问》卷已于2004年3月交付出版,《灵枢》卷也行将杀青.回顾十多年来的翻译历程和三年来的修改补正,感慨良多,故而试就此文,借以求教方家.
- 牛喘月
- 关键词:《黄帝内经》《灵枢》《素问》译稿英语翻译推敲
- 仰观吐曜,俯察含章——中医英语翻译理法别议被引量:1
- 2006年
- 牛喘月汪腊萍
- 关键词:语言学翻译英语
- 水之积也不厚,负大舟也无力——中医英语翻译研究中的几点反思被引量:4
- 2007年
- 牛喘月
- 关键词:语言学翻译英语