您的位置: 专家智库 > >

芦慧芬

作品数:7 被引量:6H指数:2
供职机构:江西工业工程职业技术学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇期刊文章
  • 2篇专利

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 6篇英语
  • 5篇英语教学
  • 5篇教学
  • 2篇高职
  • 2篇高职英语
  • 2篇高职英语教学
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇底座
  • 1篇动轮
  • 1篇英语翻译
  • 1篇展布
  • 1篇渗透美育
  • 1篇竖直
  • 1篇思政
  • 1篇外语
  • 1篇外语学习
  • 1篇外语学习过程
  • 1篇写字
  • 1篇写字板

机构

  • 7篇江西工业工程...

作者

  • 7篇芦慧芬
  • 3篇陈玲洁
  • 1篇肖文婧

传媒

  • 2篇海外英语
  • 1篇科技信息
  • 1篇商情
  • 1篇开封文化艺术...

年份

  • 1篇2021
  • 1篇2020
  • 2篇2019
  • 1篇2012
  • 2篇2010
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
从外语学习过程的能力阶段谈高职英语教学
2012年
本文通过对外语学习过程能力阶段的分析,结合高职英语教学中进行阶段理论教学的阻碍,浅谈高职英语如何利用现有的条件尽量达到按能力阶段学习的过程。
芦慧芬
关键词:外语学习过程高职英语教学
基于课程思政视角下的高校英语翻译教学改革策略探索被引量:2
2021年
随着现代网络信息的高速化发展,课程思政视角下的高校英语翻译教学出现重大改革。这要求各大高校加快英语翻译教学改革,充分发挥信息技术与课程思政的优势,拓宽高校教学渠道,提高英语翻译教学质量与效率。英语翻译作为高校教学中的必不可少的课程,有助于提高学生翻译水平,还可以提高学生综合学习水平。因此,高校的教育工作者必须重视英语翻译教学改革,并积极探索改革策略,从整体上提升学生综合素质与水平。该文正是基于这一背景,论述高校英语翻译教学存在的问题,研究课程思政视角下英语翻译教学改革的优势与策略。
芦慧芬
“互联网+”背景下大学英语教学的创新实践探索被引量:4
2020年
“互联网+”时代背景下,大学英语在微课、MOOC、翻转课堂及视频课程方面均取得了良好的教学效果,显著创新了教学模式。但就目前的实践情况来看,“互联网+”与大学英语教学的有效结合存在许多问题,如缺少完善的线上教学平台及教学资源共享共建系统,大学师生接受英语信息化学习的程度较低,英语互联网移动学习方法比较单一。对此,高校应从搭建多元化英语互联网教学平台、优化资源共享共建体系、创建多样化信息教学形式及构建互联网语言实验中心方面开展创新实践,以提升大学生学习英语的积极主动性与综合能力。
芦慧芬
关键词:大学英语教学
浅谈如何在高职英语教学中渗透美育
2010年
美育又称审美教育。它要完成的基本任务是对人的感受美、鉴赏美、创造美的能力的培养。我们在英语教学中要有意识、有目的地、有计划地进行美学教育。通过师生互动,促使学生对教学形式和教学内容产生浓厚兴趣,以美求真、以美激情、以美与人,让学生受到关的熏陶,同时也把英语学习变得富有实效。
芦慧芬陈玲洁
关键词:美育英语教学
一种英语教学用互动式教学设备
本实用新型公开了一种英语教学用互动式教学设备,包括:可动支撑座,其包括矩形底板、两个设置在所述矩形底板上表面的竖直导杆以及设置在所述矩形底板的下表面的至少三个可动轮;上下调节机构,其包括设置在所述矩形底板上表面且靠近其中...
陈玲洁芦慧芬岑竑天
文献传递
一种英语教学词汇展示装置
本实用新型公开了一种英语教学词汇展示装置,包括底座,所述底座上设有教学装置,所述底座下表面设有支撑装置;所述教学装置,其包括设置在底座上的写字板、设置在写字板相对两侧的一组凹槽、分别设置在凹槽内的一组轴承、两端分别插装在...
芦慧芬陈玲洁岑竑天
文献传递
Cultural difference and translation of English and Chinese idioms
2010年
This paper makes a comprehensive study on the cultural differences and translation of English and Chinese idioms.
芦慧芬肖文婧
关键词:CULTURALTRANSLATIONIDIOMS
共1页<1>
聚类工具0