赵学德 作品数:17 被引量:69 H指数:5 供职机构: 浙江理工大学外国语学院 更多>> 发文基金: 浙江省哲学社会科学规划课题 国家社会科学基金 浙江省外文学会专题研究项目 更多>> 相关领域: 语言文字 文学 更多>>
语法化相关术语的中译探讨 被引量:2 2009年 目前,在缺乏统一标准的背景下,语法化相关术语的译名在国内出现了一定的分歧,创译、直译和繁译等问题比较严重。笔者建议对这些译名尽早规范化,本着"准确、一致、透明、通达、简洁"的原则,采取意译为主的方法,并通过专家来执行。 赵学德关键词:语法化 译名 人体词“舌”和“tongue”语义转移的认知构架 被引量:6 2011年 人体词"舌",对应英文词"tongue",在漫长的语言演变过程中,主要借助隐喻和转喻的作用,其语义均由原型义延伸变化,产生了如下义项:基于突显和邻近原则的"言语"、"性格"、"情感"转喻所指;基于形貌相似的"舌状物"隐喻所指;基于隐喻转喻互动的"实体"隐转喻所指。上述语义转移是一个以辐射型为主、连锁型为辅的综合型过程,其中"功能特征"是主要的词义取象源。数据统计表明"tongue"功能表达要多于"舌"。 赵学德 王晴关键词:TONGUE 语义转移 隐喻 转喻 语言变化的动因、特征和趋势 被引量:5 2008年 语言变化的实质是与它的动因、特征和趋势密切相关的。语言变化的动因分为外因和内因。外因为对社会的依赖性,内因为交际职能和交际能力间的动态平衡,该平衡是由经济(省力)和明晰二者间相互作用引起的。外因促使内因起作用而内因又在一定程度上制约外因起作用。二者共同决定了语言变化的特征:渐变性、不平衡性和系统性。同时,语言在演变过程中呈现不断简化的趋势。 赵学德 王晴关键词:语言变化 从中西方女性审美探讨“眉/brow”的语义转移 被引量:2 2012年 本文以英汉语中含人体词"眉"和"brow"的复合词和短语为语料,从转喻的视角重构它们的语义转移过程,发现两词都可产生"人"和"情感"的义项,不同的是"眉"还可转指"容貌",并且比"brow"指代更加丰富情感意义。而这种语义转移的差异,可以从中西方女性审美角度来探讨,以期挖掘背后蕴藏的文化动因。 赵学德关键词:语义转移 转喻 女性审美 英汉情感生理转喻的对比研究 2013年 基于相同的身体结构和情绪反应,英汉民族拥有着许多相同或相似的情感概念,英汉语言中的情感生理转喻有很多一致,并且在与基本的隐喻概念互动方面也有一些相似,这充分说明了认知相通性的现象。同时,因为受各自日常生活体验的影响,文化连贯性会在概念映射中留下不同的轨迹,造成英汉情感生理转喻在细节上存在一些差异。 赵学德认知视角下“足/脚”和“foot”的语义转移构架 被引量:1 2011年 本文以英语中含"foot"、汉语中含"足/脚"的复合词和短语为语料,从隐喻和转喻连续统的视角探讨"足/脚"和"foot"语义转移过程的本质。研究表明:1)在隐喻和转喻的作用下,它们的语义均由原型义延伸变化,产生了如下的义项———基于邻近和突显原则的转喻所指:"动作、性格、情感";基于形貌、功能相似的隐喻所指:"底";基于隐喻转喻互动的隐转喻所指:"实体、空间"。2)"足/脚"和"foot"的语义转移均为以辐射型为主,连锁型为辅的综合型过程。3)英汉语言本身的差异以及英汉民族之间的文化差异必然影响两民族的身体体验,"脚"可转指"人"和"容貌",而"foot"可指代"控制"。4)汉语"足"和"脚"的角色分工可以从语源学角度进行一定的阐释。 赵学德 孟萍关键词:语义转移 隐喻 转喻 人体词“牙/齿”和“tooth”语义转移的认知研究 被引量:7 2011年 人体词"牙/齿",对应的英文词"tooth",基本义指称人体重要的部位之一。在漫长的语言演变过程中,主要借助隐喻和转喻的作用下,构成了一个连续统一的语义转移系统——基于突显和邻近原则的转喻所指:"年龄、口味、言语、情感";基于形貌相似的隐喻所指:"齿状物";基于隐喻转喻互动的隐转喻所指:"战争"。这说明了英汉民族某些共同的身体体验决定了认知的相通性。同时,在英汉民族思维中牙齿的言语交际功能都占有很突显的地位,汉民族还注重牙齿的外貌特征。 赵学德关键词:TOOTH 语义转移 隐喻 转喻 悲剧的必然性——论《异乡客》中二元对立的解构与颠覆 2012年 小说《异乡客》是爱尔兰短篇小说家弗兰克·奥康纳的经典之作。在《异乡客》中,作者将诸多二元对立矛盾融为一体,渲染了进退两难的人性煎熬境地。本文基于雅克·德里达的解构主义理论,剖析了小说中二元对立现象产生的原因及其最终颠覆的必然结果。 沈梅英 赵学德关键词:二元对立 从认知角度看汉语N+N复合词的构建理据 被引量:2 2009年 认知语言学为复合词的内部构建提供了新研究视角,使其不再只局限于传统的语法和形态分析中。分类(type-of)以及部分—整体(part-whole)的范畴化关系为此提供了理论基础,Ungerer&Schmid以此对英语复合词的内部构建展开了认知研究。基于此,文章按照词性和组成成分,对汉语N+N复合词进行范畴化研究,探究内部不同的认知图式关系,构筑不同的认知模型公式,以说明汉语复合词作为短语/句子结构压缩的产物,意合程度强,象似程度高。 赵学德 王晴关键词:复合词 理据 国外语法化理论探究——语法化的过程、本质特征和机制 被引量:12 2009年 近二十年来随着类型学、语用学和认知语言学等学科的蓬勃发展,作为功能语法和历史语法对抗结构主义和生成语法的有力武器,语法化在国内外语言学界都成为一个研究热点,它的理论体系也初见端倪。本文基于Bybee etal.,Lehmann,Croft,Heine et al.,Hopper&Traugott等国外学者的语法化理论,主要考察和探讨了语法化的过程、本质特征和机制。这些国外理论可为国内学者的语法化研究提供更坚实的理论基础,尤其在汉语语法化研究方面能有所启发和借鉴。 赵学德 王晴关键词:语法化