您的位置: 专家智库 > >

赵恒

作品数:3 被引量:3H指数:1
供职机构:中州大学旅游与经贸学院更多>>
相关领域:经济管理语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇经济管理
  • 1篇语言文字

主题

  • 2篇会计
  • 1篇董事
  • 1篇独立董事
  • 1篇独立性
  • 1篇信息真实
  • 1篇信息真实性
  • 1篇译员
  • 1篇审计
  • 1篇审计独立
  • 1篇审计独立性
  • 1篇审计服务
  • 1篇企业
  • 1篇注册
  • 1篇注册会计师
  • 1篇资产
  • 1篇无形
  • 1篇无形资产
  • 1篇民间审计
  • 1篇口译
  • 1篇会计处理

机构

  • 3篇中州大学

作者

  • 3篇赵恒
  • 1篇高忻
  • 1篇林绍贵
  • 1篇吴玉霞

传媒

  • 3篇中州大学学报

年份

  • 2篇2003
  • 1篇2002
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
论研究开发费用的性质及会计处理被引量:1
2003年
随着知识经济的到来和企业竞争的日益加剧 ,研究开发费用占企业总支出的比重迅速提高。本文对现行会计制度规定将其计入当期损益的处理方法进行了探讨 ,认为存在诸多问题。笔者认为应将其作资本化过程加以会计处理。
赵恒
关键词:企业技术创新会计处理信息真实性无形资产
浅议民间审计的独立性
2003年
会计造假事件的曝光引发了对审计独立性的讨论 ,独立性是注册会计师执业的灵魂 ,审计的价值在于注册会计师在职业过程中处于超然的地位 。
吴玉霞赵恒林绍贵
关键词:民间审计审计独立性注册会计师审计服务独立董事
简论译员的素质被引量:2
2002年
口译是外事工作中的一个重要组成部分,而且还是一门专业要求很高的职业.在国际交流中,虽然精通两国语言的人也可以做一些简单的口译工作,但是他们却无法承担正式的口译任务.随着对外经贸活动和文化交流的增多,不少译员疲于应付日益增多的任务,而经验总结、自身素养的提高却越来越放在次要的位置,一名专职译员如何做到在繁忙的工作中不断提高自身的业务素质呢?
赵恒高忻
关键词:口译翻译人员翻译实践
共1页<1>
聚类工具0